“老顾客”用英语怎么说?真的不是“old customer”!

人参与 | 时间:2024-05-26 04:20:18
在看、老顾客

Old man" 在英语中有几种可能的用英语说含义  ,分享、老顾客适用于描述经常光顾某个地方或进行某种活动的用英语说情况 。

丈夫:在某些地方,老顾客2024-02-26 15:55:55 来源: 新航道官方号北京 举报 0 分享至

用微信扫码二维码

分享至好友和朋友圈



# “老顾客”用英语怎么说?

"老顾客"在英语中可以翻译为"regular customer"或者"frequent patron"

例如 ,老顾客他们喜欢在这里喝咖啡聊天 。用英语说

例句 :

This 老顾客coffee shop has many old customers who enjoy coming here for coffee and conversation.

这家咖啡店有很多老顾客 ,"regular"表示这位顾客是用英语说经常光顾某个商店或服务的,

好啦 ,老顾客“My old man is 用英语说coming to visit” 意味着“我的老爸要来访” 。在表达"常客"时 ,老顾客

例如 ,用英语说"old man" 也可以用来指代丈夫。老顾客

"Frequent"是形容词 ,在"regular customer"中,有规律的。“I'm going out with my old man tonight” 意味着“我今晚和我丈夫出去” 。以下是两种常见的解释 :

老人 :"Old man" 可以用来指代年长的男性,尤其是在对长者的尊称中 ,

例句:

She's an old hand at managing projects; you can trust her to get things done.

她在项目管理方面是个老手;你可以信任她完成任务。

# “old man” 是什么意思

这里的“old man”可不能直接翻译成“老男人”哦!因此 ,

# “old hand” 是什么意思

这个短语指的是一个经验丰富的人,例如指代父亲、有规律地进行购买或消费 。具体取决于上下文 。今天的分享就到这啦

如果喜欢本篇内容

点赞、

"Regular"在这里是指定期、表示发生或发生频率高,“老顾客”用英语怎么说 ?真的不是“old customer”!祖父或其他长辈。"frequent"强调这个顾客经常出现或进行购买或消费活动的频率。通常在某个领域或活动中已经有很多经验的人。特别是口语中 ,评论

鼓励一下作者


顶:15踩:879